Se você está planejando se mudar para a Bósnia e Herzegovina ou apenas procura um lugar para alugar durante uma visita prolongada, saber algumas frases essenciais em bósnio pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar algumas frases chave para aluguel e imóveis que podem ajudá-lo a se comunicar de forma mais eficaz e garantir que você encontre o lugar perfeito para morar.
Procurando por um Imóvel
Antes de mais nada, você precisa saber como expressar sua intenção de procurar um imóvel. Aqui estão algumas frases que podem ser úteis:
– **Tražim stan za iznajmljivanje.** (Estou procurando um apartamento para alugar.)
– **Koliko košta stanarina?** (Quanto custa o aluguel?)
– **Da li je stan namešten?** (O apartamento é mobiliado?)
– **Kolika je kvadratura stana?** (Qual é a metragem quadrada do apartamento?)
– **Želim da posetim stan.** (Gostaria de visitar o apartamento.)
– **Da li su kućni ljubimci dozvoljeni?** (Animais de estimação são permitidos?)
Tipos de Imóveis
Para especificar o tipo de imóvel que você está procurando, aqui estão algumas frases úteis:
– **Jednosoban stan** (Apartamento de um quarto)
– **Dvosoban stan** (Apartamento de dois quartos)
– **Kuća** (Casa)
– **Garsonjera** (Quitinete)
– **Vikendica** (Casa de campo)
Características do Imóvel
Quando você encontrar um imóvel que lhe interesse, é importante perguntar sobre suas características específicas. Aqui estão algumas frases para ajudá-lo a obter todas as informações necessárias:
– **Da li stan ima balkon?** (O apartamento tem varanda?)
– **Postoji li parking?** (Há estacionamento?)
– **Da li je stan klimatizovan?** (O apartamento tem ar-condicionado?)
– **Koliko je stan udaljen od centra grada?** (A que distância o apartamento fica do centro da cidade?)
– **Koje su komunalne usluge uključene u cenu?** (Quais serviços públicos estão incluídos no preço?)
– **Da li postoji internet veza?** (Há conexão de internet?)
Formalidades e Contratos
Depois de encontrar o imóvel ideal, você precisará lidar com algumas formalidades. Aqui estão algumas frases que podem ser úteis durante esse processo:
– **Želim da potpišem ugovor o najmu.** (Quero assinar o contrato de aluguel.)
– **Koliko traje ugovor?** (Qual é a duração do contrato?)
– **Da li je potrebna depozitna garancija?** (É necessário um depósito de garantia?)
– **Kada mogu da se uselim?** (Quando posso me mudar?)
– **Koje su obaveze stanodavca?** (Quais são as responsabilidades do locador?)
– **Koje su obaveze stanara?** (Quais são as responsabilidades do inquilino?)
Problemas e Manutenção
Durante sua estadia, você pode encontrar alguns problemas ou precisar de manutenção no imóvel. Aqui estão algumas frases que podem ser úteis nessas situações:
– **Postoji problem sa grejanjem.** (Há um problema com o aquecimento.)
– **Vodovodne cevi cure.** (Os canos de água estão vazando.)
– **Električna instalacija ne radi.** (A instalação elétrica não está funcionando.)
– **Potrebna je popravka prozora.** (É necessário consertar a janela.)
– **Kome da se obratim za popravke?** (A quem devo recorrer para reparos?)
Vocabulario Útil
Além das frases, é útil conhecer algumas palavras específicas relacionadas a imóveis e aluguel:
– **Stanodavac** (Locador)
– **Stanari** (Inquilinos)
– **Depozit** (Depósito)
– **Soba** (Quarto)
– **Kupatilo** (Banheiro)
– **Kuhinja** (Cozinha)
– **Dnevna soba** (Sala de estar)
– **Grejanje** (Aquecimento)
– **Klimatizacija** (Ar-condicionado)
– **Namještaj** (Móveis)
Conclusão
Saber essas frases e termos pode fazer uma grande diferença na sua experiência de procurar e alugar um imóvel na Bósnia e Herzegovina. Além de facilitar a comunicação, isso também pode ajudar a evitar mal-entendidos e garantir que você encontre exatamente o que está procurando.
Seja para uma estadia curta ou uma mudança permanente, dominar essas frases essenciais pode tornar todo o processo muito mais tranquilo e eficiente. Boa sorte na sua busca e boa estadia na Bósnia e Herzegovina!
Lembre-se sempre de praticar essas frases e, se possível, tentar usá-las em conversas reais para ganhar mais confiança e fluência no idioma.