Aprender a distinguir e usar corretamente as formas de pretérito no idioma bósnio é essencial para se comunicar de maneira eficaz e precisa. No bósnio, assim como em muitos outros idiomas eslavos, existem dois aspectos principais do pretérito: o perfeito e o imperfeito. O aspecto perfeito é utilizado para descrever ações concluídas no passado, enquanto o aspecto imperfeito descreve ações contínuas ou repetitivas que ocorreram no passado. Compreender a diferença entre esses dois aspectos e saber aplicá-los corretamente é crucial para a fluência na língua bósnia. Nos exercícios a seguir, você terá a oportunidade de praticar e consolidar seu conhecimento sobre os aspectos perfeitos e imperfeitos do pretérito em bósnio. Estes exercícios foram cuidadosamente elaborados para abranger uma variedade de situações e contextos, permitindo que você reconheça e utilize as formas verbais apropriadas com confiança. Seja você um iniciante ou alguém que já possui um conhecimento intermediário do idioma, estes exercícios irão ajudá-lo a aprimorar suas habilidades gramaticais e a melhorar sua capacidade de comunicação em bósnio.
1. Jučer sam *čitao* knjigu (akcija završena u prošlosti).
2. On je *pjevao* cijelu noć (akcija završena u prošlosti).
3. Mi smo *gledali* film sinoć (akcija završena u prošlosti).
4. Ona je *pisala* pismo kad je telefon zazvonio (akcija u toku u prošlosti).
5. Oni su *igrali* fudbal kada je počela kiša (akcija u toku u prošlosti).
6. Prošle godine smo *putovali* u Francusku (akcija završena u prošlosti).
7. Svaki dan je *trčao* u parku (akcija koja se ponavljala u prošlosti).
8. Kad sam bio mali, često sam *vozio* bicikl (akcija koja se ponavljala u prošlosti).
9. Nekada smo *živjeli* u malom selu (akcija u prošlosti).
10. Dok je ona *kuhala* ručak, ja sam čistio stan (akcija u toku u prošlosti).
1. Jučer sam *posjetio* prijatelja. (verbo para visitar)
2. Oni su *učili* cijelu noć za ispit. (verbo para estudar)
3. Kada je stigao, ona je već *zaspala*. (verbo para dormir)
4. Mi smo *igrali* fudbal prošlog vikenda. (verbo para jogar)
5. Ona je *kuhala* ručak dok sam ja čitao novine. (verbo para cozinhar)
6. Prošlog ljeta smo *putovali* po Evropi. (verbo para viajar)
7. On je *pisao* pismo svojoj baki. (verbo para escrever)
8. Dječak je *vozio* bicikl po parku. (verbo para andar de bicicleta)
9. Oni su *gledali* film sinoć. (verbo para assistir)
10. Ja sam *kupio* novu knjigu prošle sedmice. (verbo para comprar)
1. Jučer sam *kupio* novi bicikl (verbo para comprar).
2. Prošle godine smo *putovali* u Italiju (verbo para viajar).
3. Kada sam bio mali, često sam *igrao* fudbal (verbo para jogar).
4. On je *pročitao* cijelu knjigu za jedan dan (verbo para ler).
5. Mi smo *živjeli* u Parizu tri godine (verbo para viver).
6. Oni su *gledali* film sinoć (verbo para assistir).
7. U subotu smo *pravili* tortu za rođendan (verbo para fazer).
8. Prošlog mjeseca je *započeo* novi posao (verbo para começar).
9. Ona je *pisala* dnevnik svaki dan (verbo para escrever).
10. Kad je došao kući, već smo *večerali* (verbo para jantar).